Saturday, July 25, 2009

"A drunken intent is still an intent."

C ROWDED
L UST
U NFAITHFUL
B OOTYLICIOUS
B ETRAYAL
I NTOXICATED
N OISY
G OSSIPS

這acronym是4:30am在床上想的

眾人皆醉我獨醒
人人身上掛著大大個 「DRUNK」免死金牌
天真的自以為能擺脫跟不負責任的舉止的掛勾
仿佛夢醒後將一切與已無關
既而大條斯理的放縱自已,
可惜這些自私,自我的行為
盡收清者眼底

正如Criminal law裡
"A drunken intent is still an intent."
借酒行兇
瞞不了人的

醉生夢死的浪漫
其實可以來的更直接,更實在。

1 comment:

玩泥沙 said...

呵呵. 這篇我實在不能不留個comment
.
的確不能一句「我醉了」就把責任推個一乾二淨
酒精可以做的 只是把人心深處不肯承認的desire帶出來並付諸行動.
至於是不是unfaithful, 乃一個yes or no question; 但betrayal與否, 則見仁見智了. :3

Related Posts with Thumbnails